一篇很短的传奇译者附记(二)-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...一篇很短的传奇译者附记(二)〔1〕 迦尔洵(Vsevolod Michailovitch Garshin)生于一八五五年,是在俄皇亚历山大三世〔2〕政府的压迫之下,首先绝叫,以一身来担人间苦的小说家。他的引人注目的短篇,以从军俄土战争...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1053.html

描写自己说述自己的纪德译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...描写自己说述自己的纪德译者附记〔1〕 纪德在中国,已经是一个较为熟识的名字了,但他的著作和关于他的评传,我看得极少极少。 每一个世界的文艺家,要中国现在的读者来看他的许多著作和大部的评传,我以为这是一种不看事实的要求。所以,作者...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1051.html

促狭鬼莱哥羌台奇译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...促狭鬼莱哥羌台奇译者附记〔1〕 北阿·巴罗哈(Pio Baroja y Nessi)以一八七二年十二月生于西班牙之圣舍跋斯丁市,和法国境相近。他是医生,但也是作家,与伊本涅支(Vincent Ibanez)齐名。作品已有四十种,大半是...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1022.html

近代捷克文学概观译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...近代捷克文学概观译者附记〔1〕 捷克人在斯拉夫民族〔2〕中是最古的人民,ěQ也有着最富的文学。但在二十年代〔3〕,几乎很少见一本波希米亚文〔4〕的书,后来出了J.Kollár〔5〕以及和他相先后的文人,文学才有新生命,到前世纪末,他们...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1032.html

战争中的威尔珂译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...战争中的威尔珂译者附记〔1〕 勃尔格利亚〔2〕文艺的曙光,是开始在十九世纪的。但他早负着两大害:一是土耳其政府的凶横,一是希腊旧教的锢蔽。 直到俄土战争之后,他才现出极迅速的进步来。唯其文学,因为历史的关系,终究带着专事宣传爱国主义的...

http://wenxue360.com/luxun/archives/959.html

放浪者伊利沙辟台跋司珂族的人们译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...放浪者伊利沙辟台跋司珂族的人们译者附记〔1〕 巴罗哈(Pio Baroja y Nessi)以一八七二年十二月二十八日生于西班牙之圣舍跋斯丁市,和法兰西国境相近。先学医于巴连西亚大学,更在马德里大学得医士称号。后到跋司珂的舍斯德...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1019.html

察拉图斯忒拉的序言译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...察拉图斯忒拉的序言译者附记〔1〕 察拉图斯忒拉这样说(Also Sprach Zarathustra)是尼采的重要著作之一,总计四篇,另外序言(Zarathustra’s Vorrede)一篇,是一八八三至一八八六年作的。因为...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1043.html

三浦右卫门的最后译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...三浦右卫门的最后译者附记〔1〕 菊池宽氏是新潮派〔2〕的一个作家。他自己说,在高等学校时代,是只想研究文学,不预备做创作家的,但后来又发心做小说,意外的得了朋友和评论界的赞许,便做下去了。 然而他的著作却比较的要算少作;我所见的...

http://wenxue360.com/luxun/archives/981.html

疯姑娘译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...疯姑娘译者附记〔1〕 勃劳绥惠德尔作在他的诗和他的诗人的影象里的芬阑(Finnland im Bilde Seiner Dichtung und Seine Dichter),分芬阑文人为用瑞典语与用芬阑语的两群,而后一类又分为...

http://wenxue360.com/luxun/archives/958.html

古籍序跋鲁迅文集在线阅读_【鲁迅全集】

...任子序-出自古籍序跋 23、范子计然序-出自古籍序跋 24、广林序-出自古籍序跋 25、志林序-出自古籍序跋 26、云谷杂记序-出自古籍序跋 27、嵇康集跋-出自古籍序跋 28、...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1155.html

共找到888,821个结果,正在显示第8页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2